THAILAND HYPERLINKS ไทยแลนด์ ไฮเปอร์ลิงค์ タイ旅行やタイ生活とタイエンタテイメントのポータルサイト

第90回 常日頃使わない、サッカーのタイ語講座(Part3)

2013年1月28日 配信

2013年1月28日 掲載

「夢追人」のタイサッカー珍道中

 “ก,ไก่ (ゴー、ガイ)”、 “ข,ไข่ (コー、カイ)”、 “ข,ขวด (コー、クワット) ”、 “ค,ควาย (コー、クワーイ) ”…タイ語を習う時、最初に憶える「日本語」で云うところの「あいうえお、かきくけこ」、「英語」で云う「ABCDEFG…」的なものである。

 2012年4月29日のTPL(タイサッカーリーグ)、Pattaya United vs Esan Unitedで事件は起きた。後半の55分位から“Esan United” の右サイドバックがボールを持ったり受けたりすると“Pattayaサポーター” は皆物凄い勢いで中指を突き立てながら罵声を浴びせ始め、この行為は試合終了まで続いた。この右サイドバックの選手は“Pattayaサポーター”に何かを言ったようなのだ。

 この時、罵声を浴びせるのに“Pattayaサポーター”が使っていた言葉が“ควาย (クワーイ) ” である。“水牛(Buffalo)” って意味なのだが、これを人に対して言うと“のろま” という意味になるようだ。例えば路上でノロノロ走る車のドライバーに対して“ควาย (クワーイ) ” と使う…。

 ちなみにこの試合2-2の引き分けだったのであるが、試合後が酷かった。“Pattayaサポーター”がスタジアムの選手通路に大勢殺到、“Esan United” の右サイドバックの暴言に対して怒りを爆発させていた。この騒ぎを鎮めようとスタンガンを持ちだす警備員までいる程であった。しかしこの騒ぎはちょっとやそっとでは全然収まらず、最後は当事者の右サイドバックの選手が土下座をして謝り事態が収束したという…。

 “ควาย (クワーイ) ” という言葉、“水牛(Buffalo)” 以外の意味や使い方は貴方の記憶の片隅にしまっておいた方がベターであると思われます。


伊藤琢矢(いとたく)

アマチュアに拘りプレーを続けた20代。33歳でのプロ契約を期にJリーガーを目指す事に。大宮・岡山・北九州とJリーグ昇格に携わり、自身は36歳でJのピッチに立った。2011年よりタイに活躍の場を移した「夢追人」。
いとたくブログ『夢追人』
Regista in Thailand

「夢追人」のタイサッカー珍道中

泰日蹴球橋プロジェクト

[日時]
2013年2月24日(日) 朝9時から昼12時まで
[場所]
ARENA10
Thonglor soi10, Bangkok 10110
[入場料]
無料
[ウェブ]
http://registathailand.blog.fc2.com/
[お問い合わせ]
クリニック参加希望、イベントに関するお問い合わせなど
itotaku24@yahoo.co.jp

スポンサーリンク
スポンサーリンク